もずの独り言・はてな版ごった煮

半蔵&もず、ごった煮の独り言です。

無題(増量)

寝る前に書くことにタイトルなんか付けない。

コーラサワーがぶがぶ飲んだらおねむになったんで、本編明日書きます。
m(__)m



大東建託レディース
勝負あり!
小滝水音、お見事!
\(^o^)/\(^o^)/

試合は-16の小祝さくらが先にフィニッシュ。だが、最終組の小滝水音は-19。
結局小滝のリードは変わらず。
最終18番はボギーだったものの、小滝が優勝。
小滝さん、初優勝おめでとう!
\(^o^)/\(^o^)/

小滝さんは12・13・14・15・16の5連続バーディーで2位以下を突き放した。
小滝さん、強かったねえ~
o(^o^)oo(^o^)o

[今日のイーグル]
[今日のノーボギー]
不具合のためチェック出来ず。
(>_<)

小祝さんは2打差の2位タイフィニッシュ。
小祝さん、楽天スーパーレディースも頑張れ!
o(^o^)oo(^o^)o

菅沼さんは-12フィニッシュ。
最終日2つしか伸ばせなかった。
菅沼さん、楽天スーパーレディースでリターンマッチだ!
o(^o^)oo(^o^)o

ももちんは4つ伸ばしたんだけど-8フィニッシュ。
イマイチももちん、楽天スーパーレディースでやり返してやれ!
o(^o^)oo(^o^)o

塩谷さんも瑠衣ちゃんも植草さんも、楽しい日曜日をありがとう。
m(__)m

小滝さんも小祝さんも吉田さんも、い~い試合だったぜ。
ありがとうよ。
楽しかったぜ。
o(^o^)oo(^o^)o



今日のドラゴンズ
8回にとどめが刺さっちゃったね。
(>_<)
はい、また来週。



夜バゲとびずさちは火曜日の無題のコーナーで書きます。
m(__)m



あ、常連さんへ。
goo版のほか、【みんな生きている】は楽天版でもご覧いただけます。
m(__)m

■もず独・楽天
https://plaza.rakuten.co.jp/mozuotoshi/diary/202101170000/

はてな版の【みんな生きている】も通常営業!
■もず独・はてな
http://hanzoandmozu.hatenablog.com/



今週の直球
たらみ/GOT THE TIME
ANTHRAX

たらみ食って、1、2の3で飛び出してやるぜ!
o(^o^)oo(^o^)o
ANTHRAXファンなら外せない1曲。
何百回聴いても飽きないぜ!
o(^o^)oo(^o^)o

“Wake up,got another day to get,”
「起きろ、また一日生き抜かなきゃなんない」
“Through now,got another man to see”
「また他のヤツに会わなきゃなんない」
“Gotta call him on the telephone Ay-o,”
「今すぐヤツに電話しなきゃ」
“Gotta find a piece of paper”
「紙キレを見つけなきゃ」
“Sit down,got another letter to write,”
「座って、また手紙を書かなきゃ」
“Think hard,gotta get a letter just right”
「よく考えて、ちゃんとした手紙を書かなきゃ」
“Little ringin' on the telephone Oh no,”
「Oh no、また電話のベルが響く」
“Gotta write another letter”
「もう少しあとで書こう」

“No such thing as tomorrow
All we want,
Two,Three,Go!”
「明日なんていう日は来やしない、1、2の3で飛び出すだけさ」

“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Tickin' in my head,tickin' in my head,tickin' in my head”
「頭の中でチキチキ言ってやがる」

“If I,tell ya what I'm doing today”
「オレが今日何をするか教えてやったら」
“Will you,shut up and get out of my way”
「黙ってオレの邪魔をしないでいてくれるか?」
“Someone ask me what the time is,I don't know”
「時間とは何なのかと誰かに尋ねられたが、オレにはそんなことわかんないぜ」
“Only know I gotta go now”
「わかってるのは今すぐ行かなきゃならないってことだけ」
“No time,tryin' ta get a watch repaired”
「時計を直してるヒマなんか無い」
“No time,never got a thing to wear”
「何かを着るヒマさえ無い」
“Little ringin' on the telephone”
「電話のベルが響き」
“Oh no,hear a ringin' in my head now”
「今じゃ頭の中まで響いてる」

“No such thing as tomorrow
All we want,
Two,Three,Go!”
「明日なんていう日は来やしない、1、2の3で飛び出すだけさ」

“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Tickin' in my head,tickin' in my head,tickin' in my head”
「頭の中でチキチキ言ってやがる」

はい、〆!

“No such thing as tomorrow
All we want,
Two,Three,Go!”
「明日なんていう日は来やしない、1、2の3で飛び出すだけさ」

“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Time,
Got the time tick tick tickin' in my head”
「時間、頭の中でチキチキ言ってやがる」
“Tickin' in my head,tickin' in my head,tickin' in my head”
「頭の中でチキチキ言ってやがる」



おい里菜、明日は牡蛎フライに挑戦だ。
いいか里菜、こういうのを作れるのが素敵な女性への第一歩なんだぞ。
わかるか里菜。
わかったらしっかりやれよ里菜。



りな♪
りな♪
だ~いすき

りな♪
りな♪
やりましたーっ!

りな♪
りな♪
あした待たるる
其の宝船

りな♪
りな♪
女房どの、おやすみ

寝る前にもう一度火の元戸締まりの確認をしましょう。
m(_ _)m